大学职业资格刷题搜题APP
下载APP
课程
题库模板
WORD模板下载
EXCEL模板下载
题库创建教程
创建题库
登录
logo - 刷刷题
创建自己的小题库
搜索
【单选题】

The bull was a sacred creature in the religion and folklore of the ancient world. It is not surprising, therefore, that the financial markets of western Europe should be moved by those ancient legends about the creative power of the bull. The stock market speculators translated that power into money and made it part of the speech of financial investors. The bull’s back was strong enough to carry the gambler’s greed for money. There were some who bought stock because they expected it would rise in price and give them a good profit. This kind of speculator was soon called a "bull".
On the other side of the coin was the "bear". Instead of buying a stock, then selling it, the bear did the opposite. He sold a stock first, then bought it back at what he hoped would be a lower price. There is hard evidence that "bull" was stock market slang in Europe in the middle 1700’s. Such evidence can be found in the works of several 18th century British dramatists. The famous Colley Cibber, for example, describes a man who boasts of the money he has been on the Lon don Exchange. "Every shilling," he says, "out of stocks, bulls, bears and bubbles!"
Samuel Foote calls one of his characters a "mere bull and bear booby: the patron of lame ducks, brokers and fraudulent (欺骗性的) foot bankrupts!" Still, it is generally believed that "bear" became part of stock market slang long before "bull" did so. The use of "bear" , we are told, comes from a very old and well-known fable. This is the story of a man who sold the skin of a bear even before he caught the animal, just as some speculators sold stocks that they had not yet bought. English financiers of the 17th century made fun of such traders and called them "break skin jobbers". As an English dictionary of the time explained: "To sell a bear is to sell what one has not."
The financial history of the past 200 years, both in America and Europe, tells some wild stories about the bears and bulls and their efforts to influence the stock market. Some of their dishonest deals, trades and speculations have given writers and dramatists much material for their plays, novels and satires.
Happily, in recent times, the bears and the bulls have been brought under control. Laws have been passed to keep dishonest traders from the exchanges. The bears and the bulls in their time have had their fun and their profits. They certainly were a wild breed in their more dramatic and destructive days, bringing ruin to the exchanges and economies of nations.
They make colorful, exciting reading, but they are part of the past. Today, thank God, the bears and bulls have been tamed. They now act like house pets--as seen in the words of a modem American poet, "I play with the bulls and the bears.\
It can be inferred from the passage that a bear is going to gain money if ______.

A.
the stock price is rising
B.
the stock price is dropping
C.
the bulls are withdrawing
D.
other bears are losing money
题目标签:欺骗性
手机使用
分享
复制链接
新浪微博
分享QQ
微信扫一扫
微信内点击右上角“…”即可分享
反馈
收藏 - 刷刷题收藏
举报
刷刷题
参考答案:
举一反三

【单选题】下列不属于欺骗性有奖销售的是()

A.
采取不正当的手段故意让内定人员中奖
B.
不按承诺条件兑现奖金、奖品
C.
抽奖式的有奖销售,最高奖的金额超过五千元
D.
故意将设有中奖标志的商品、奖券不与商品、奖券同时投放市场

【单选题】前提是自我欺骗性语句,即()。

A.
前提虚假谬误
B.
预期理由谬误
C.
前提自相矛盾谬误
D.
以上都不对

【单选题】前提是自我欺骗性语句,即()。

A.
前提虚假谬误
B.
预期理由谬误
C.
前提自相矛盾谬误
D.
以上都不对
相关题目:
【单选题】下列不属于欺骗性有奖销售的是()
A.
采取不正当的手段故意让内定人员中奖
B.
不按承诺条件兑现奖金、奖品
C.
抽奖式的有奖销售,最高奖的金额超过五千元
D.
故意将设有中奖标志的商品、奖券不与商品、奖券同时投放市场
【单选题】前提是自我欺骗性语句,即()。
A.
前提虚假谬误
B.
预期理由谬误
C.
前提自相矛盾谬误
D.
以上都不对
【单选题】前提是自我欺骗性语句,即()。
A.
前提虚假谬误
B.
预期理由谬误
C.
前提自相矛盾谬误
D.
以上都不对
刷刷题-刷题-导入试题 - 刷刷题
参考解析:
题目纠错 0
发布
刷刷题-刷题-导入试题 - 刷刷题刷刷题-刷题-导入试题 - 刷刷题刷刷题-刷题-导入试题 - 刷刷题
刷刷题-刷题-导入试题 - 刷刷题
刷刷题-刷题-导入试题 - 刷刷题
刷刷题-单词鸭